Санкт-Петербург Новое культурное пространство 2009
Посмертное издание сочинений русского поэта, журналиста, мыслителя и странника Андрея Освальдовича Мадисона (1952-2009).
Том 1. Опыты в стихах и прозе: стихи разных лет и экспериментальная проза. Большинство текстов публикуется впервые. Том 2. Герой нашего времени: публикуемые впервые тексты автобиографического и дидактического характера - дневниковые записи, путевые заметки, рассказы для детей и написанные незадолго до смерти "Анекдоты об Андрее Мадисоне".
Андрей Прокофьев - латентный журналист, бывший специалист по мужскому здоровью, отец пятерых детей, анонимный алкоголик, историк-исследователь и знаток психических болезней, международного терроризма, русской глубинки и европейских водных курортов. Изобретатель понятия стресс Ганс Селье когда-то заявил: "Стресс - это жизнь!" Эта вполне автобиографичная книга - о жизни в состоянии стресса, наполненной яркими событиями, действиями и ситуациями, иногда отсылающими читателя к материально-телесному низу гротескного реализма, иногда заставляющими подумать о высоком и вечном.
Пять историй, посвященные вечной теме, и, тем не менее, не похожие одна на другую. Да и географически они разделены весьма значительно. Любовь старшеклассников - это Крайний Север, любовные приключения недавнего выпускника вуза - Сибирь, циничное одиночество молодого специалиста - это уже центр России, а странные приключения экспедиции - пустыня. Повесть же, давшая название книге, рассказывает о человеке, так и не осмелившемся стать счастливым.
Книга включает избранные статьи и тексты в других жанрах, написанные автором за пятнадцать лет. Два фактора придают единство и цельность этому, на первый взгляд, разнородному материалу. Во-первых, символы и символические ситуации как предмет переживания и размышления. Во-первых, личный интерес как мотив написания этих текстов. Отсюда название и его двойственный смысл: интересность символического и символичность интересов. Книга адресована тем, кому интересно понимать непонятное - прежде всего, самих себя.
В книге стихов Сергея Зхуса "TECHNO-Муха TECHNO-Цокотуха" собраны тексты в стилях киберпанк, стимпанк и абсурд. Заглавное произведение сборника является киберпанковской стилизацией известного произведения Корнея Ивановича Чуковского "Муха-Цокотуха". На творчество автора повлияли такие писатели, как Даниил Хармс, Владимир Сорокин, Уильям Гибсон, Роджер Желязны, Уильям Берроуз etc. Книга Сергея Зхуса на данный момент является единственным русскоязычным сборником стихов, где индустриализация и кибернетизация плотно сплелись с абсурдистским стилем.
Несмотря на то, что книга Виктора Кагана выстроена по "календарному" принципу - год сменяет год, день сменяет день, - назвать ее "дневником" язык не поворачивается. Тут, скорее, приходит на ум иное: "и был вечер, и было утро: день один". Время становится героем каждого стихотворения, и под пристальным взглядом поэта идет "превращение слова" - претворение слова в некий, через призму памяти, взгляд на "здесь и теперь".
A Creative History of the Russian Internet: Studies in Internet Creativity
VDM Verlag Dr. Muller Aktiengesellschaft & Co. KG 2009
Монография "Творческая история русского интернета: Исследования интернет-творчества" посвящена истории русского интернета как среды коллективного творчества. Автор стремится обнаружить внутреннюю логику эволюции творческих форм, намечает факторы этой эволюции и анализирует связь между интернет-творчеством и более широкими социокультурными контекстами. В монографии рассматриваются следующие теоретические вопросы: роль культурной идентичности и социального контекста как формирующая сила интернет-культуры; мотивация к творчеству; вклад пользователей, сотрудничество и отношение между индивидуальным и коллективным творчеством; оппозиция между официальным и неофициальным; вопросы цензуры и свободного высказывания. Эти проблемы обсуждаются на конкретных примерах (case studies): становление онлайновых СМИ, развитие жанра виртуальной личности, особенности русского сообщества в LiveJournal (Живом Журнале) и история сайта "Анекдоты из России". Монография будет полезной для исследователей и пользователей интернета, специалистов по теориям творчества и всех, кто интересуется современной русской культурой.
Сам автор в конце романа сравнивает его с деревом: "В романе Бо, может быть, нет действия, здесь как бы ничего не происходит, но разве есть действие у дерева, которое растет всем деревом сразу, стволом, корой, корнями, каждым отростком. Посмотрите сами - и вы увидите севшую птицу, отломанную ветром ветку, лопнувшую почку, падающий лист. На самом деле ничего общего с деревом в романе нет. И мало общего с романом. Для самого автора этот роман больше похож на камень, который его придавил, и все прочие вещи, входящие в эту книгу - это потуги выбраться из-под этого камня. Читатель же может протянуть ему руку или посмотреть и отмахнуться: там тебе самое и место!
"Проза Миши Бару изящна и неожиданна. И, главное, невероятно свежа. Да, слово "свежесть" здесь, пожалуй, наиболее уместно. Причем свежесть не только в смысле новизны стиля. Но и в том воздействии, которое эта проза на тебя оказывает, в том лёгком интеллектуальном сквознячке, на котором ты вдруг себя обнаруживаешь и, заворожённый, хотя и чуть поёживаясь, вбираешь в себя этот пусть и немного холодноватый, но живой и многогранный мир, где перезваниваются люди со снежинками..." (Валерий Хаит)